Thành viên có mặt 
 Khách: 001
 Thành viên: 000
 Tổng cộng 001
 Hits 002165924
 Lịch 
Tháng Năm 2024
T2T3T4T5T6T7CN
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
 <  > 
 Tin Tức Mới Nhất 
Thi lên đai và lễ giỗ cố võ sư Chưởng Môn Lê Sáng tại Raleigh
Lễ giổ Cố Võ Sư Chưởng Môn Lê Sáng tại San Jose
Quyết tâm, Cố gắng và Đều đặn...3 yếu tố căn bản cho người môn sinh.
Bài Văn Thi Hoàng Đai : Phan Vương Hải Âu
Luận Văn của MS. Bùi Minh Hải - Vovinam Raleigh
Thư Cảm Tạ Chung - Giải Thi Đấu và Hội Diễn Vovinam Hải Ngoại
Tường Trình Khóa Thi Lên Đai tháng 7 năm 2016
Bản tin the 16th Overseas Vovinam Tournament 2016
Sự Hình Thành căn nhà Vovinam và sân tập - Vovinam House & Garden
Thư Mời - The 16th Overseas Vovinam tournament 2016
Tiểu Luận Võ Học - VS Trần Minh Hoàng
Thầy trò tôi 30 năm !
Văn - NHỚ VỀ MỘT NGƯỜI BẠN
Bản tin Tang Lễ Cố VS Trung Trưc - Trang Phước Đức
Thơ viết cho Vs Trang Phước Đức
 
VOVINAM VIET VO DAO Fri - 05/03/2024 04:13
Bản Nội Quy Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu
Thu - 11/08/2007 18:39

Xem hình

Bản nội qui củaVovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu.

Chương I : Danh xưng - Huy Hiệu - Ấn tín (con dấu)
Chương II : Tôn chỉ - Mục đích
Chương III : Văn phòng - cơ sở
Chương IV : Sinh hoạt
Chương V : Tổ chức
Chương VI : Trách vụ - Quyền hạn
Chương VII :Thi Cử
Chương VIII: : Tài Chánh
Chương IX : Kỷ Luật - Chế Tài
Chương X : Tu Chính và Bổ Sung

CHƯƠNG I: DANH XƯNG - HUY HIỆU - ẤN TÍN

*. Chiếu theo tinh thần liên kết làm việc giữa các võ đường Vovinam Việt Võ Đạo MỸ CHÂU trong các năm qua. 

*. Điều kiện cần và phải có một tổ chức để điều hành các Võ Đường tại Mỹ Châu.

Điều 1:Thành lập
Nay thành lập VOVINAM VIỆT VÕ ĐẠO MỸ CHÂU

Điều 2:Huy hiệu
*. Huy hiệu Vovinam Việt Võ Đạo truyền thống của Môn Phái đã được sử dụng từ trước đến nay không thay đổi (trước năm 1975)
*. Kiểu chữ trên huy hiệu không thay đổi.

Điều 3: Ấn tín - Con dấu
*. Con dấu hình tròn
*. Giữa vòng âm dương và bản đồ Việt Nam (như Huy Hiệu)
*. Nửa vòng trên có chữ Vovinam Việt Võ Đạo
*. Nửa vòng dưới có chữ AMERICA

CHƯƠNG II: MỤC ĐÍCH - TÔN CHỈ

Mục đích và tôn chỉ của Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu là thực hành mục đích, tôn chỉ cố hữu của môn phái Vovinam Việt Võ Đạo.

Điều 4: Mục đích
*. Bảo tồn, phát huy võ thuật Vovinam Việt Võ Đạo tại Mỹ Châu.
*. Hỗ trơ, giúp đở các võ đường Vovinam Việt Võ Đạo khắp nơi.
*.Yểm trợ nhau trong các cuộc biểu diễn có tầm vóc lớn (tiểu bang, quốc gia, quốc tế...)
* Tổ chức những kỳ thi thăng đẳng cấp và các khóa đặc huấn cho môn sinh các cấp trực thuộc Vovinam Mỹ Châu theo đúng chương trình chính thức của Môn Phái. 
*. Hổ trợ Ban Đại Diện Văn Phòng Chưởng Môn Hải Ngoại để tổ chức các cuộc Thi Đấu và Hội Diễn giữa các võ đường trong cấp tiểu bang, liên bang, quốc gia hoặc quốc tế.

Điều 5: Chủ trương
*. Chủ trương tuyệt đối thi hành theo đúng đường lối gốc của Môn Phái, áp dụng đúng nội qui và nhận sự chỉ đạo trực tiếp của võ sư Chưởng Môn thông qua Văn Phòng Chưởng môn hoặc cấp lãnh đạo hữu quyền do Võ Sư Chưởng Môn bổ nhiệm.

CHƯƠNG III: VĂN PHÒNG & CƠ SỞ

Điều 6: Văn phòng
Văn phòng chánh của Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu:

Vovinam Việt Võ Đạo
1821 Quimby Road
San Jose
, Ca 95122, USA

E. Mail: vovinamsj@yahoo.com

Website: http://vovinamUS.com

CHƯƠNG IV: SINH HOẠT

Điều 7: Sinh hoạt
*. Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu thống nhất về chương trình huấn luyện, thi cử theo đúng những qui định của Môn Phái đã được Võ Sư Chưởng Môn duyệt y và ban hành.
*. Mỗi Trung Tâm được độc lập về tài chánh và tổ chức để phù hợp với địa phương.
*. Mỗi Trung tâm huấn luyện có thể thành lập nhiều võ đường tùy theo khả năng phát triển.

Điều 8: Các ủy ban cần thiết
*. Được thành lập để đáp ứng nhu cầu và mục đích của kế hoạch phát triển môn phái trong vùng.

Điều 9: Hội họp
*. Các quản đốc võ đường thường xuyên liên hệ trên hệ thống: E. Mail, hoặc điện thoại hay thư từ...
*. Các võ sư, huấn luyện viên phải họp mặt với nhau ít nhất mỗi năm một lần, để thống nhất đòn thế và rút ưu khuyết điểm trong năm qua và bàn kế hoạch dự trù cho năm tới.
*. Tùy nhu cầu, các cuộc họp mặt bất thường có thể được triệu tập.

Điều 10: Tường trình sinh hoạt
*. Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu sẽ thường xuyên tường trình tất cả các sinh hoạt của các võ đường trên hệ thống E. Mail hoặc trên website cho các trung tâm đang hoạt động các nơi được biết.
*. Mỗi đơn vị phải báo cáo nhân số cho ban lãnh đạo mỗi 6 tháng 

Điều 11: Hội Viên
*. Tất cả các Võ Sư, Huấn Luyện Viên và Môn Sinh hiện đang sinh hoạt tạicác võ đường, trung tâm huấn luyện trực thuộc Vovinam Vi
ệt Võ Đạo Mỹ Châu đều là những hội viên chính thức. 
*. Tất cả các võ sư, huấn luyện viên, môn sinh hiện đang sinh hoạt tại các võ đường, trung tâm huấn luyện không trực thuộc Vovinam Vi
ệt Võ Đạo Mỹ Châu, nếu có cùng chung chí hướng và lập trường rõ ràng theo truyền thống của Môn Phái: Tôn kính sáng Tổ, Tôn trọng Chưởng Môn đều được mời gọi tham gia sinh hoạt chung.

CHƯƠNG V: TỔ CHỨC

Điều 12: Tổ Chức
1. Hội Đồng Võ Sư Cố Vấn

2. Ban Điều Hành
*. Chủ tịch (Trư
ởng Ban Điều Hành)
*. Phó Chủ Tịch Ngoại Vụ:
*. Phó Chủ Tịch Nội vụ
*. T
ổng Thư kýThường Trực
*. Thủ Quỹ: - Ban Tài Chánh

*. Ban Tổng Phối Kiểm

*. Ban Huấn Luyện:
*. Ban Nghiên Kế: 
*. Ban Tổ Chức: 

*. Các Ũy Viên:Là Các Quản Nhiệm Võ Đường
Mỗi quản nhiệm võ đường là một ủy viên trong ban chấp hành.


Chủ tịch sẽ bổ sung thêm chức vụ và nhân sự, cũng như các ủy viên có thể bổ sung thêm phụ tá tùy theo nhu cầu và hoàn cảnh đòi hỏi qua sự chấp thuận của chủ tịch.

CHƯƠNG VI: TRÁCH VỤ VÀ QUYỀN HẠN

Điều 13: Chủ tịch: (Trường Ban Điều Hành)
*. Chịu trách nhiệm trước võ sư Chưởng Môn về tất cả mọi sinh hoạt của Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu, đồng thời giữ liên lạc với các cơ cấu của môn phái trên toàn thế giới.
*. Chủ Tọa các phiên họp
*. Theo dõi thành quả chung trong phạm vi sinh hoạt của môn phái.
*. Quan tâm và đề đạt sáng kiến cũng như góp ý kiến xây dựng trên đà duy trì, phát triển môn phái.
*. Tích cực tham vấn khi cần kíp hoặc được yêu cầu từ các quản đốc võ đường.
*. Ban hành, triệu tập các cuộc họp bất thường và đại hội 
*. Đại diện môn phái tham dự các sinh hoạt cộng đồng tùy theo hoàn cảnh, điều kiện cho phép.
*. Ban lệnh xuất quỹ
*. Ký ngân phiếu xuất quỹ cùng với Thủ Quỹ.

Điều 14: Nhiệm vụ và quyền hạn của Phó chủ tịch
- Đại diện Chủ Tịch mỗi khi vị nầy vắng mặt
- Phụ Tá cho Chủ Tịch trong mọi việc thuộc nhiệm vụ của Chủ Tịch
Đối nội: 
*. Hướng dẫn và yểm trợ các chương trình phát triển môn phái khi được yêu cầu.
*. Nghiên cứu và thực hành các kế hoạch cả 2 mặt võ đạo và võ thuật.
Đối Ngoại:
*. Liên hệ với các sinh hoạt tại các địa phương như chính quyền, các đoàn thể, trường học, cơ quan... để tạo thêm uy tín, mở rộng phong trào.
*. Liên hệ với các võ đường khắp nơi trên thế giới để nối kết vòng tay thân ái, tương thân tương trợ.

Điều 15: Thư Ký
*. Điều hành văn thư liên lạc trong nội bộ và ngoài phong trào 
*. Ghi chép tất cả báo cáo, sinh hoạt môn phái trong phạm vi Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu.
*. Theo dõi và thực hiện kế hoạch đã được xác định trong sinh hoạt của ban chấp hành Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu.
*. Tổng kết và thông báo tình hình sinh hoạt: Thi cử, báo cáo nhân số đến các trung tâm.
*. Triệu tập phiên họp định kỳ của ban chấp hành.

Điều 16: Ban Tài Chánh: - Thủ Quỹ
Ban Tài chánh có nhiệm vụ: 
*. Phối hợp với các ban Nghiên Kế, Huấn Luyện và Tổ Chức để lo việc khuếch trương tài chánh cho Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu (Gây Quỹ)
*. Lập kế hoạch chi thu hằng năm
*. Giữ sổ sách kế toán, trương mục ngân hàng
*. Theo dõi, báo cáo tình hình tài chánh
*. Ký chi phiếu xuất quỹ theo lệnh của chủ tịch
*. Thủ Quỹ có quyền giữ tối đa là $100 tiền mặt để chi tiêu những việc cần thiết, trên số tiền đó phải ký thác vào ngân hàng.

Điều Thứ 17: Ban Tổng Phối Kiểm
Ban tổng phối kiểm có nhiệm vụ:
*. Phối hợp mọi hành động của các ban để tìm hiểu các ưu , khuyết điểm
*. Kiểm soát chi thu của Ban Tài Chánh
*. Đề nghị các biện pháp cần thiết để tránh các khuyết điểm
*. Kiểm soát phong độ và hành động của môn sinh cùng đề nghị các biện pháp thích nghi về thưởng phạt và cải tiến.
*. Phối hợp với các ban khác để kiểm soát sự hoạt động của các chi nhánh.


Điều 18: Ban Huấn Luyện
Ban huấn luyện có nhiệm vụ:
*. Huấn luyện tinh thần, võ thuật, võ lực.
*. Hướng dẫn kỹ thuật trong các buổi trình diễn, thi đấu.
*. Quan sát theo dõi tiến trình huấn luyện võ thuật chung trong Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu để thống nhất đòn thế.
*. Thực hiện băng hình kỹ thuật cho từng cấp
*. Nghiên cứu, góp ý và thực hiện các luận án võ học

Điều 19: Ban Nghiên Kế
*. Nghiên Cứu, hoạch định đường lối cho phong trào.
*. Soạn Thảo chương trình kế hoạch, biện pháp để đẩy mạnh mọi hoạt động cho Vovinam Mỹ Châu
*. Soạn Thảo, cặp nhật hóa tin tức, tài liệu liên hệ đến Võ Đạo để phổ biến
*. Điều nghiên chương trình phát triển võ đạo cho Môn Sinh người bản xứ
*. Phiên dịch các tài liệu võ đạo sang tiếng Anh
.
Điều 20: Ban Tổ Chức
*. Đảm nhiệm mọi công tác Tổ Chức của Vovinam Mỹ Châu
*. Phụ Trách mọi công tác giao tế và khánh tiết.
*. Phối họp với chủ tịch và thư ký soạn thảo chương trình cho các buổi họp định kỳ, hay bất thường, lễ tưởng niệm sáng tổ, biểu diễn, đại hội hằng năm, các sinh hoạt khác...
*. Phụ trách xướng ngôn (Master Ceremony) cho các buổi lễ hoặc chỉ định phụ tá.
*. Thành lập các ban ẩm thực, trật tự, tiếp tân, vệ sinh, y tế tùy theo nhu cầu.
*. Lập sơ đồ, thiết kế và trang trí cho các buổi lễ
*. Tập dợt đội ngũ môn sinh cho các chương trình lễ và biểu diễn...

Điều 21: Trưởng ban 
Mỗi Ban được đặt dưối quyền chỉ huy của một vị trưởng ban. Vị Trưởng ban này sẽ chủ tọa các buổi hợp của Ban, chịu trách nhiệm và có quyền quyết định tối hậu các vấn đề trong ban. Mỗi khi vắng mặt, vị Trưởng ban phải cử một Ủy viên thay thế.

CHƯƠNG VII: THI CỮ

ĐIỀU 22: Thi lên các cấp sơ đẳng
- Đơn vị địa phương tổ chức 
- Chánh chủ khảo và các thành viên của ban giám khảo sẽ do quản nhiệm các trung tâm huấn luyện phân nhiệm và phảùi có đẳng cấp tối thiểu là hoàng Đai đệ II cấp.
võ đường phân nhiệm, chánh chủ khảo tối thiểu là Hoàng Đai Đệ II cấp.
- Phải báo cáo kết quả kỳ thi thăng đẳng cấp cho hội đồng võ sư Vovinam Mỹ Châu
- Lệ phí thi tùy địa phương quản trị.

ĐIỀU 23: Thi lên các cấp trung đẳng
- Do hội đồng võ sư Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu tổ chức.
- Chánh chủ khảo và các giám khảo sẽ do chủ tịch hội đồng võ sư bổ nhiệm.
- Chánh chủ khảo phải có đẳng cấp tối thiểu là Hồng Đai Đệ I Cấp
- Các giám khảo phải có đẵng cấp tối thiểu là Hoàng Đai Đệ III Cấp (nếu thí sinh thi lên Hoàng Đai và Hoàng Đai Đệ I Cấp, còn các cấp cao hơn thì giám khảo phải có đẳng cấp cao hơn thí sinh 2 cấp)
- Lệ phí thi sẽ do hội đồng võ sư Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu quản trị.

ĐIỀU 24: Thi lên các cấp cao đẳng
- Hội đồng võ sư Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu giới thiệu thí sinh về dự thi tại Tổ Đường của môn phái.
- Hội Đồng võ sư Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu sẽ tổ chức nếu được sự ủy quyền của võ sư Chưởng Môn. Chánh chủ khảo và giám khảo sẽ do Chưởng Môn bổ nhiệm.
- Thể lệ dự thi sẽ do Chưởng Môn qui định.

ĐIỀU 25: Điều kiện dự thi
- Hội đủ thời gian qui định theo chương trình môn phái.
- Luyện tập liên tục không gián đoạn trong vòng 6 tháng (cấp lam đai) - 1 năm (cấp Hoàng đai)
- Thông thuộc đòn thế theo chương trình đúng với đẳng cấp của mình.
- Thông thuộc võ đạo và có tinh thần trách nhiệm với môn phái.
- Đối với cấp Hoàng đai phải đứng lớp giảng dạy tối thiểu 6 tháng trở lên.
- Đối với cấp Chuẩn hồng đai trở lên phải có võ đường riêng.

ĐIỀU 26: Trường hợp ngoại lệ
Để giữ gìn kỷ cương và tinh thần tôn sư trọng đạo đối với các cấp lãnh đạo, chỉ huy trực tiếp. Những thí sinh muốn dự thi nơi khác (không do Vovinam Việt võ Đạo Mỹ Châu tổ chức) phải tôn trọng những qui định sau: 
- Hội đủ thâm niên, trình độ kỹ thuật và tinh thần võ đạo.
- Sinh hoạt không gián đoạn ít nhất là 1 năm tính tới ngày thi.
- Được sự chấp thuận và giới thiệu của Hội Đồng Võ Sư Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu đến ban tổ chức kỳ thi.
Những qui định trên đây nhằm đảm bảo giá trị đẳng cấp và nề nếp trong hệ thống sinh hoạt của Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu.

CHƯƠNG VIII: TÀI CHÁNH

Điều 27: Nguồn tài chánh
- Do sự đóng góp của các thành viên trong ban chấp hành (thí dụ $5 đô la một tháng)
- Do các môn sinh của các võ đường có bổn phận đóng niên liễm để tạo phương tiện cho Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu hoạt động. (Thí dụ mổi môn sinh đóng $1 đô la một tháng).
- Trích từ tiền thi lên đai của các môn sinh (thí dụ $5 đô la mỗi môn sinh..)
- Chúng ta có thể xin yểm trợ từ quí phụ huynh, cơ sở thương mại, các cơ quan, chính phủ tài trợ mỗi khi có tổ chức lễ lớn. 
- Chúng ta có thể gây quỹ bằng cách lạc quyên, gây quỹ, đi biểu diễn...

Điều 28: Trương mục ngân hàng, xuất quỹ
*. Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu có một trương mục ngân hàng với danh xưng hợp pháp của tổ chức.
*. Mọi Xuất Quỹ phải có sự đồng ý của chủ Tịch, được thực hiện bằng chi phiếu có chủ ký của thủ quỹ hay chủ tịch. Những chi phiếu quá $1000 phải có sự đồng ý của ban điều hành.

CHƯƠNG IX: KỶ LUẬT - CHẾ TÀI - THỂ LỆ NHẬP XUẤT

Điều 29: Kỷ luật
*. Tất cả các võ sư, huấn luyện viên và môn sinh trong Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu có bổn phận tuân hành Bản Nội Quy nầy và những quyết định do hội đồng võ sư lãnh đạo ban hành.

Điều 30: Chế tài
*. Cá nhân cố tình vi phạm nội quy, lợi dụng danh nghĩa môn phái vào mục đích cá nhân sẽ bị đưa ra đại hội bất thường, để Quyết định chế tài. 
*. Những vi phạm: 
- Thuộc phạm vi hành chánh sẽ do Ban Chấp Hành giải quyết
- Thuộc phạm vi kỹ cương Môn Phái sẽ do Hội Đồng Võ Sư giải quyết 
*. Việc khai trừ một môn sinh ra khỏi tổ chức chỉ được dành cho sự phán quyết duy nhất của hội đồng Võ Sư Lãnh Đạo Vovinam Mỹ Châu

Điều 31: Thể lệ nhập - xuất
*. Bất phân tôn giáo và quốc tịch, những người từ 6 tuổi trở lên đều có thể xin nhập học tại các võ đường trung tâm hay võ đường chi nhánh của Phong Trào.
*. Những môn sinh muốn ra khỏi tổ chức tạm thời hay vĩnh viễn phải làm đơn gửi ban chấp hành. Hay quản nhiệm võ đường mình đang theo học.
*. Môn sinh muốn di chuyển sang võ đường khác phải xin giấy giới thiệu và giấy chứng nhận đai đẳng của mình trình cho quản nhiệm võ đường mới.
*. Các môn sinh đã ra khỏi Phong Trào đều có thể xin tái nhập với sự chấp thuận của ban chấp hành Phong Trào.

CHƯƠNG X: TU CHÍNH VÀ BỔ SUNG

Điều 32: Tu chính và bổ sung
*. Hội đồng võ sư Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu có quyền tu chính và bổ sung Bản nội quy cho phù hợp với tình hình thực tế.
*. Bản nội qui nầy được soạn thảo theo Bản Qui Lệ của môn phái và dựavào bản nội quy của Phong Trào Vovinam Việt Võ Đạo Âu Châu và của Khối Tây Bắc Mỹ củ.
*. Bản nội quy nầy có 10 chương và 32 điều khoản được phổ biến đến tất cả các trung tâm thành viên và hội viên trong Vovinam Việt Võ Đạo Mỹ Châu để thi hành.


Võ Sư Nguyễn Thị Cẩm Bình

Hồng Đai II Cấp





Tin liên quan:
Lễ giổ Cố Võ Sư Chưởng Môn Lê Sáng tại San Jose [Sun - 10/23/2016 09:58]
Tường Trình Khóa Thi Lên Đai tháng 7 năm 2016 [Mon - 07/11/2016 11:02]
Thư Mời - The 16th Overseas Vovinam tournament 2016 [Thu - 06/16/2016 08:44]
Tình Ấm Mùa Đông [Sun - 01/24/2016 08:48]
Vovinam Day và phát quà Giáng Sinh cho trẻ em - 2015 [Thu - 12/24/2015 15:05]
Tết Trung Thu 2015 tại San Jose [Mon - 09/14/2015 09:06]
Tường thuật giải Thi Đấu và Hội Diễn Võ Thuật Vovinam Hải Ngoại 2015 [Sun - 07/05/2015 20:18]
Danh sách VDV thi đấu và hội diễn võ thuật Vovinam Hải Ngoại 2015. [Mon - 06/22/2015 10:02]
Lễ Giỗ Tổ Vovinam tại San Jose [Sun - 05/31/2015 10:07]
Thơ mời lễ Giỗ Tổ Vovinam và tiệc Gây Quỹ Tournament 2015 [Mon - 03/23/2015 09:24]


 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email


Những bản tin khác:
Tình Ấm Mùa Đông [Sun - 01/24/2016 08:48]
Tết Trung Thu 2015 tại San Jose [Mon - 09/14/2015 09:06]



.:: VOVINAM VIET VO DAO ::.
Master : Cam Binh Nguyen
Add : 54 South 26 Street. San Jose, CA 95116 - Phone : (408)291-0698
E-mail : vovinamsj@yahoo.com - Website : www.vovinamus.com
------------------------------------------------
Thời gian mở trang: 0.091 giây. Số lần truy cập CSDL: 11
Site xây dựng trên cơ sở hệ thống NukeViet v2.0 - phát triển từ PHP-Nuke, lưu hành theo giấy phép của GNU/GPL.